“那就等我睡完再说。
如果有急事就叫醒我。
我当你的向导又有什么意义如果你一声不吭就跑去做这些疯狂的事你应该更聪明的,不是吗”
乔往后退,揉了揉自己疲惫的脸,麦琪则在反省自己的行为。
他的话听起来很刺耳。
她把实验搞得太过火的倾向,正是她当初和他结下了不干之缘的原因。
然而,她知道这一点,他一转身,她就又恢复了她的人惯。
她是如此急切地想要进行毫无必要的恐惧研究,以至于她最终违背了自己的道德义务,不仅违背了对阿兹戈德卡拉尔的义务,也违背了对自己的义务。
意识到这一点,麦琪又感受到了另一种她不太熟悉的感觉,尽管肯定不是一种愉快的感觉。
“我……对不起。”
她的声音很轻,几乎听不见,她脸上的表情是彻底的悔恨。
如果有人看到她这个样子,他们很可能会认为她不小心杀了15个人之类的。
她的内疚是如此明显,以至于乔怀疑他是否对她太严厉了。
他绝对是对的,她绝对应该受到比暂停和责骂更严厉的惩罚,但他控制不住自己。
毕竟,他对她还是有好感的。
“哈哈。”
他重重地叹了口气。
“听着,只要你理解并保证不再这样做,就没事。”
这是乔不需要担心的事情,因为玛吉早在严厉的训斥之前就已经决定不再重复这个实验了。
她成功地体验到了恐惧,坦率地说,一次对她来说就够了。
“还有,”
他接着说,“我并不是说你做每一件事都要征得我的同意。
天哪,如果你真这么做了,我可能会发疯的。
我想说的是,也许——只是也许——下次你想到一个危及生命的主意时,先征求我的意见好吗”
“……好吧。”
她尖声说。
“真是个好姑娘。”
那人露出他惯常的无忧无虑的微笑,轻轻地拍了拍那个心烦意乱的可恶的情报人员的头。
这是一个简单的手势,但却带着一种神秘的安慰力量。
“而且我真的觉得我要晕过去了,所以……你能把我抱回舱里去吗”
就这样,这一刻被毁了。
或者改进,取决于你的观点。
如果麦琪重新露出的笑容能说明什么的话,她显然是在围墙的后面。
“我将满足你的要求。”
当然,由于乔没有具体说明他希望被怎样背,女孩选择了她能想到的最有效的方法,那就是把他扔在她的肩膀上,就好像他是一袋旧山药一样。
如果乔不得不说实话,那就有点丢脸了,但她的皮肤柔软,温润凉爽,闻起来很香,所以他几乎马上就睡着了。
麦琪也冒昧地用空着的那只手把阿兹戈德卡拉尔举到嘴边,低声向它道歉。
当然,她完全明白这个无知的小动物听不懂她的话,但这似乎是正确的做法。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。