其中一个人拍了拍艾克斯的肩膀,和他耳语了两句。
艾克斯的眉毛深深地皱了起来。
他又看了好似惊魂未定的老夫人一眼,犹豫了一会,开口道:
“老夫人,你这是在为难我们啊。”
老夫人闻言,扶了扶头发,严肃地说道:“你放心,我都这么大年纪了,又怎么会为难你?今天的事情我一定给你一个满意的答案。
你的孩子不是主张公平吗?这样吧,我们再准备一个这个东西,让这孩子砸我一次,这样我们就扯平了,也别闹到主教那里去,让别的贵族笑话我们两家。
你说是吧?”
这话一出,艾克斯还来不及反应,克劳德就已经大惊失色。
“母亲?”
“这是我的事情,我来处理,你别管。”
老夫人一挥手,便将克劳德压了回去,说着,她又看向艾克斯,一本正经地问道,“我这么处理,你们有什么意见吗?”
艾克斯愣了愣,表情一下子变得疑惑起来,显然是不太能理解老夫人的提议:
“这……我们怎么能对老夫人做这样的事情呢?老夫人你就别开玩笑了。”
老夫人却一脸的义正言辞:“这怎么可以,你的孩子不是一心想要报仇吗?为了贵族的荣耀,说过的话自然不能不算数。
先前本杰明误伤这个孩子的事情要这样,我误伤这个孩子的事情自然也是如此。
来吧,尽管用那个东西砸我。
为了获得你们的原谅,我是绝不会反悔的。”
老夫人郑重的语气吓了艾克斯一跳。
他也感觉到了不对,但迫于老夫人身上突然出现的莫名压迫感,他来不及思考,只能下意识地回答:
“不,这种事情我们怎么可能做得出来?您是无心之失,我们原谅您。”
闻言,老夫人脸上露出惊讶的表情。
她望了不省人事的迪克一眼,耐人寻味地抬起眉毛,转了转眼珠子。
忽然,她又看向艾克斯,这么说道:
“伯爵的慷慨真是令人敬佩。
那么,我就代表我和我的孙子本杰明,感谢你们慷慨的原谅了。”
说着,不等别人有什么反应,她就又转身看向门口的几个仆人,吩咐道,“好了,事情终于结束了。
弗尔家的客人也要走了,你们还不赶紧送送他们。”
吩咐完这几句,她立刻又转回来,动作敏捷得简直不像个年近七十的老人。
赶在艾克斯反对之前,她又继续对着弗尔家族的人开了口,用一种“和蔼可亲”
的气场,把艾克斯刚到嘴边的话给堵了回去:
“我也想多留你们作客,不过伯爵那么忙。
今天的事情也解决得这么圆满,你们的怨气也化解了,大家都很高兴,我就不挽留你们了。”
说到这里,她还略微停顿了一下,然后,皱纹遍布的脸上露出一个慈祥的笑容:
“艾克斯伯爵,路上小心,祝您生活愉快。”
艾克斯伯爵一脸懵逼。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。