鲨虎“哈”
了一声,“兰斯在哪儿?”
小狐狸微笑。
他的微笑是一种蓄势待发,他要等到你的情绪积累够了,才把坏消息丢给你——他的微笑绝没有好东西。
鲨虎换了个话题:“你只有三张地图!
剩下该找到四座方尖碑么!”
“聪明。”
小狐狸鼓掌,“所以我把你心爱的巴沙送给了沙漠坦吉尔,用他来交换第四张。
那位坦吉尔很喜欢男孩,像兰斯那样的美色,他可不会轻易放过。
况且,他原来就是个阉奴,不做这事可惜了。”
“闭嘴!”
巴斯特低吼。
然后一脸疑惑,“坦吉尔是什么!”
“在南方话里是‘亲王’的意思。
沙漠亲王。”
鲨虎解释,“我敢说他们大多不是什么好货。”
小狐狸毫不留情地踹了巴斯特一脚,“还不到你说话的时候,宠臣。”
鲨虎在巴斯特疼痛的吼叫中盘算起来。
他不单是个有名的剑舞者,而且是个精明的商人。
小狐狸给了他一个难题。
如果要救他和巴沙的性命,他得集齐方尖碑上的地图,但是其中一张,他得用巴沙来换。
这是个悖论。
不把巴沙送给坦吉尔做男宠,就等于他救不了巴沙的命!
作者有话要说:
第33章
“你不介意我用任何方式达成任务吧……陛下。”
鲨虎狡黠地说。
小狐狸慵懒地半阖着眼皮,看起来强忍住哈欠,“不介意,鲨虎。
等我得到地图,怎么样的敌人我都不会害怕,更不要说你给我惹出的麻烦,我的战士。”
鲨虎笑起来,“还不坏。
我想现在可以把我放开了,陛下,被踩在地上说话可不是战士该有的礼遇。”
小狐狸拍了拍手,近卫军将他放开,侍女捧上斗篷。
鲨虎首先走到尸体脚下捡起自己的剑带和剑,扣在身上,然后凝秒钟几庙中这可怜的兄弟。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。