扯远了,在热带地区闯荡的那几年给我留下的最重要的教训就是,不要在他们的地盘上到处乱窜。”
麦克尼尔深以为然。
在敌方控制区莽撞行事,多半会葬送指挥官手头的所有部队。
有些运气好的人还有返回的机会,另一些人则没有这种好运。
沙漠、雨林、荒野、冰原……历史上无数的惨痛教训告诫后来者,不要掉以轻心。
“那就坐以待毙?”
“不是坐以待毙。”
老杰克心平气和地解释道,“是不要到处乱跑。
有些人总以为他们能把土著晃得晕头转向,殊不知这种把戏就和普通人与飞行员比平衡感一样。
他们还做着神出鬼没的美梦呢,转头就被土著设下的陷阱给一网打尽了。”
说到这里,老人又重重地叹了口气,“麦克尼尔,你更要小心。
你要带的不是和你朝夕相处的兄弟,是一群各怀鬼胎的闲散人士甚至是亡命之徒。
他们别说认真听从你的指挥,就算是军方插手也不见得服帖。”
老人给自己倒了一杯酒,“……只要他们别从背后害你,那就算谢天谢地了。
其他的事情,都不要抱有太大希望。”
();() “上次有个老军官和我也是这么说的。”
麦克尼尔见老人有些低沉,不免触景生情。
他没有真正尝过被战友或属下和上司背叛的滋味,无从体会那种反差造成的绝望。
“他当年去两河流域,帮着阿拉伯人打波斯人,结果好好地被友军耍了一通,命都快没了。”
“是啊,这条命才是最珍贵的。
命没了,其他的都是胡扯。”
老人被时代淘汰了。
他们跟不上新的世界,找不到自己的位置,陌生的节奏让他们心烦意乱。
一切都是崭新的,一切也都是虚幻的。
有些人蜷缩回自己的安乐窝,也有些人顽强地面对现实。
有时,老杰克也会产生幻觉,眼前的并非风华正茂的青年,而是和他一样走过了将近一个世纪的老者。
当他看到麦克尼尔在街上逗弄小孩时,对方身上那种由内而外的和蔼让他感到熟悉。
这不是一天两天能够伪装出来的,锋芒毕露之下的柔情只有在无需迎敌时才会展现。
“我原先牵挂的事情只有一件,现在是两件事了。”
酒足饭饱后,两人到街上散步,参观从来不属于他们的繁华街道。
麦克尼尔心事重重地向老杰克提出了一个请求,老人聚精会神地听着。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。