我翻译:将军向来得宠,性情行为贤良淑德。
}
{原来不止我一开始这么以为,我还说这将军怎么这么受呢?}
[感觉是在说卫青]
[向宠本人:啊?]
向宠本人:那是我的名字!
我的名字啊!
后生你们……e=e=e=(>д<)?
诸葛亮:……有没有种可能那是人名(微笑jpg)
卫青:不是,麻烦这种情况下不要出现我的戏份好吗?(微笑jpg)
{原文:赏赐百千强
我翻译:给木兰赏赐许多强壮的男人。
}
“大馋丫头!”
刘邦一针见血。
{原文:父母在不远游
我翻译:你爹妈在我手上,你跑不了多远}
孔子:……
没事,每个人的理解都是不同的。
但是后生,日后不要这么粗暴!
{原文:逝者如斯夫,不舍昼夜
我翻译:死去的人就像我的丈夫,白天晚上都像。
}
孔子:……这个理解未免有些,世俗了。
后生啊!
要多读点书啊!
{pickupjapanese
正解:偶然学会日语
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。